-
1 характерный
1) ( своеобразный) caratteristico, peculiare2) ( типичный) caratteristico, tipico* * *I хар`актерн|ыйприл.1) прост. ( обладающий волей) di / con carattereона девушка характерная — è una ragazza <di / che ha> carattere
2) театр.характерные танцы — balli di carattere, danze tipiche
II характ`ерн|ыйхарактерная роль — parte di <generico / caratterista>
прил.caratteristico тж. театр.; peculiare книжн.; tipico ( типичный); distintivo ( отличительный); proprio ( свойственный)характерная черта — tratto caratteristico / tipico / caratterizzante; caratteristica f
с характерным для него пылом... — con l'entusiasmo che <gli è proprio / lo caratterizza / lo distingue>
* * *adj1) gener. emblematico, caratteristico, tipico2) med. diacritico3) fin. rappresentativo -
2 характерность
-
3 jizz
-
4 ♦ like
♦ like (1) /laɪk/A a.simile; somigliante; similare; uguale; pari; medesimo, stesso: The two signatures are very like, le due firme sono molto simili; They are as like as two peas ( in a pod), si somigliano come due gocce d'acqua; (mat.) like quantities, quantità uguali; (mat.) like signs, segni uguali; a cup of sugar and a like amount of flour, una tazzina di zucchero e la stessa quantità di farina; in a like manner, in modo simile; to be of like mind, pensarla allo stesso modo; avere le stesse ideeB prep.1 come; nello stesso modo di; alla maniera di; da: She sings like a bird, canta come un uccello; They are behaving like children, si comportano da bambini2 caratteristico, tipico di; proprio da; in carattere: It's not like you to swear, non è da te imprecare; It was like him to think of himself last, è stato tipico di lui pensare a sé per ultimoC n.1 (l') uguale; (il) pari; (il) simile: When shall we see his like again?, quando rivedremo il suo pari (o un uomo come lui)?2 cosa simile (o uguale); cosa del genere: I've never heard ( o seen) the like!, non s'è mai sentita (o vista) una cosa del genere!D avv.1 ( slang) per così dire; ( come intercalare) come dire: His face is all swollen, like, ha la faccia gonfia come un pallone, per così dire; He's, like, so cute!, è, come dire, così carino!2 (dial.) alquanto; piuttostoE cong.1 (fam.; invece di as) come: It was just like you said, era proprio come dicevi tu NOTA D'USO: - as o such as?-● like anything (o like blazes), a più non posso; in fretta e furia: He ran away like anything, corse via a più non posso (o a gambe levate) □ like crazy, come un pazzo; all'impazzata; a velocità (o con energia) pazzesca: He works like crazy, lavora come un matto □ (fam.) like enough, probabilmente; quasi di sicuro □ ( anche comm.) like-for-like, (agg.) alla pari; (avv.) a pari condizioni □ (fam.) like hell, moltissimo, a più non posso, a rotta di collo: It hurts like hell, fa un male del diavolo! □ ( slang) Like hell!, col cavolo!; un corno! neanche per sogno! □ like mad = like crazy ► sopra □ like-minded, che ha le stesse idee, gli stessi gusti (di q.); che la pensa allo stesso modo □ like-mindedness, il pensarla allo stesso modo; affinità; stessa mentalità □ (fam.) the likes of me, i pari miei; quelli come me □ (fam.) the likes of you, i pari tuoi; quelli come te □ (fig.) like a shot, in un lampo; in un battibaleno □ like so, in questo modo; così: You pull the lever like so, la leva si tira così □ like that, così, in questo modo; fatto così, siffatto: Don't speak to me like that, non parlarmi in questo modo!; I admire people like that, ammiro quel tipo di persone □ like this, in questo modo; così: Do it like this, fallo così! □ and the like, e simili; e così via; ecc.: He studies biology, zoology and the like, studia biologia, zoologia, e simili □ anything like it, qualcosa di simile: I'd never seen anything like it, non avevo mai visto niente di simile □ (fam.) as like as not, probabilmente; quasi di sicuro □ to drink like a fish, bere come una spugna □ more like, piuttosto; meglio; vorrai dire: «It will take an hour» «More like two!», «Ci vorrà un'ora» «Vorrai dire due!» □ nothing like, non… affatto, per nulla; che non somiglia nemmeno di lontano (a qc.): It's nothing like as expensive as I thought, non è per nulla caro come credevo □ There is nothing like a good sleep, non c'è niente di meglio d'una buona dormita □ to smoke like a chimney, fumare come un turco □ something like, qualcosa come; circa; a un dipresso: It cost me something like 300 euros, m'è costato circa 300 euro □ DIALOGO → - Discussing video games- What's it like?, com'è? □ What is your boyfriend like?, com'è (o che aspetto ha, che tipo è) il tuo ragazzo? □ DIALOGO → - Asking about routine 2- «What's your boss like?» DIALOGO → - Asking about routine 2- «She's quite easy-going», «Che tipo è il tuo capo?» «È molto tranquilla» □ What was the film like?, com'era il film? □ (prov.) Like father, like son (o like master, like man), tale il padre, tale il figlio □ (prov.) Like attracts like, chi s'assomiglia si piglia NOTA D'USO: - like o as?-.like (2) /laɪk/n.– nella loc.: likes and dislikes, simpatie e antipatie● (market.) the likes and dislikes of the public, i gusti del pubblico.♦ (to) like /laɪk/A v. t.1 piacere (impers.); gradire; amare; desiderare; preferire; trovare attraente; avere simpatia per (q.): I don't like you ( o your) staying out late, non mi piace che tu stia fuori fino a tardi; How would you like it if he yelled at you instead of me?, come ti sentiresti se sgridasse te invece di me?; DIALOGO → - Asking about routine 2- Do you like your job?, ti piace il tuo lavoro?; I like to see them now and then, mi piace vederli di quando in quando; I like swimming ( USA: I like to swim) in a pool, mi piace nuotare in piscina; I like you to be within call, desidero che tu resti a portata di voce; I like poetry, amo la poesia, How do you like your coffee, with or without sugar?, come ti piace il caffè, con lo zucchero o senza?; How do you like my new dress?, ti piace il mio vestito nuovo?; I like him better than his brother, mi è più simpatico lui di suo fratello; I don't like him at all, mi è proprio antipatico; DIALOGO → - New flame- I really like her, lei mi piace davvero NOTA D'USO: - piacere e to like-2 (spec. al condiz.) volere; piacere (impers.): I'd like a glass of wine, vorrei un bicchiere di vino; I'd like my steak rare, (vorrei) la bistecca al sangue, per piacere; I shouldn't like him to meet you, non vorrei (o mi dispiacerebbe) che ti incontrasse; I'd like it mended for tomorrow, vorrei che fosse riparato entro domani; favorisca ripararlo per domani; DIALOGO → - Offering a drink1- Would you like a cup of tea?, vorresti una tazza di tè?3 (in frasi neg.) dispiacere (impers.); non volere: I don't like to disturb you, but I can't help it, mi dispiace (o non vorrei) disturbarti, ma non posso evitarlo; I didn't like to interrupt him, mi dispiaceva (o non volli) interromperloB v. i.volere; desiderare: Do as you like, fa' (un po') come vuoi; if you like, se lo desideri; You may go whenever you like, puoi andartene quando vuoi (o quando ti pare e piace)● to like better, preferire ( tra due) □ to like best, preferire ( tra più di due) □ if you like, ( anche) se vuoi; se si vuole: She's naive, if you like, but not stupid, è ingenua, se vuoi, ma non stupida □ whether you like ( he likes, etc.) it or not, volente o nolente □ I like his cheek!, che faccia tosta!; che sfacciato! □ Well! I like that!, questa è bella!; questa è grossa! □ (fam.; irritati) How do you like that!, ma ti pare?; ma dì un po' su!; ma che roba! □ (fam.) I like onions but they don't like me, le cipolle mi piacciono, ma mi fanno male □ ( slang) Like it or lump it!, volente o nolente!; che ti piaccia o no! NOTA D'USO: - to dislike o not to like?-.NOTA D'USO: - to like-
См. также в других словарях:
caratteristico — ca·rat·te·rì·sti·co agg. FO 1. che distingue tipicamente qcs. o qcn.: segno, elemento, aspetto caratteristico; questo è un atteggiamento caratteristico delle persone timide, parla con il caratteristico accento di Bari Sinonimi: classico,… … Dizionario italiano
caratteristico — {{hw}}{{caratteristico}}{{/hw}}agg. (pl. m. ci ) Che costituisce un aspetto tipico, distintivo di qlcu. o di qlco.; SIN. Peculiare, particolare … Enciclopedia di italiano
facies — fà·cies s.f.inv., lat. 1. TS med. → faccia 2. TS zool. aspetto generale caratteristico di un animale | TS biol. insieme di caratteristiche tipiche di un ambiente biologico | TS bot. aspetto caratteristico di una fitocenosi in un determinato luogo … Dizionario italiano
fisionomia — {{hw}}{{fisionomia}}{{/hw}}s. f. 1 Aspetto caratteristico di una persona, costituito dalla figura del corpo, dai lineamenti del viso e dall espressione. 2 (est.) Aspetto esteriore generale e tipico di qlco … Enciclopedia di italiano
habitus — {{hw}}{{habitus}}{{/hw}}s. m. inv. 1 (biol.) Insieme dei caratteri che determinano l aspetto caratteristico di un vegetale o di un animale. 2 (med.) Costituzione esterna del corpo espressiva di malattie. 3 (est.) Comportamento, carattere abituale … Enciclopedia di italiano
fase — {{hw}}{{fase}}{{/hw}}s. f. 1 (astron.) Ciascuno dei diversi aspetti successivamente osservabili in un corpo celeste, dovuti alla sua posizione rispetto al Sole e alla Terra: le fasi di Venere | Fasi lunari, luna nuova, primo quarto, luna piena,… … Enciclopedia di italiano
karakul — {{hw}}{{karakul}}{{/hw}}o karakul s. m. inv. Pecora il cui pelo lucente è disposto a fiocchi di aspetto caratteristico … Enciclopedia di italiano
marezzatura — ma·rez·za·tù·ra s.f. 1. CO il marezzare e il suo risultato; aspetto marezzato 2. TS ferr. aspetto ondulato che a causa dell usura assumono le rotaie ferroviarie o tranviarie 3. TS industr. conferimento a vari materiali dell aspetto variegato e… … Dizionario italiano
particolare — par·ti·co·là·re agg., s.m. I. agg. FO I 1. che non è proprio di un tutto, ma solo di una parte; specifico, limitato a un ambito determinato: un aspetto particolare di un problema, una particolare categoria di lavoratori Contrari: 1comune,… … Dizionario italiano
veste — {{hw}}{{veste}}{{/hw}}s. f. 1 (gener.) Abito, vestito | Veste talare, sottana nera portata dal sacerdote cattolico | Veste da camera, vestaglia. 2 spec. al pl. Complesso degli indumenti che coprono il corpo, spesso diverso e caratteristico a… … Enciclopedia di italiano
patina — / patina/ s.f. [dal lat. patĭna padella , con evoluzione di sign. non ben chiara]. 1. [piccola quantità di sostanza che si deposita su una superficie nascondendone o alterandone l aspetto e il colore originari] ▶◀ pellicola, strato, velatura,… … Enciclopedia Italiana